Damla Yayınevi Londra Kitap Fuarı Mükemmellik Ödüllerinde En İyi Çocuk & Gençlik Yayıncısı Kategorisinde
“Shortlist”e giren ilk Türk Yayıncısı oldu. Tebrik ediyoruz.
Bu süreçle ilgili Damla Yayın Grubu Genel Müdürü Hasan Hüseyin Doğru ile bir söyleşi gerçekleştirdik:
- Bu süreç nasıl ilerledi? listeye girmek sizin için ne ifade ediyor?
Her ödül kategorisi için kısa listenin (Shortlist) seçilmesi o sektördeki uzmanlardan oluşan bir jüri heyeti tarafından titizlikle belirleniyor.
Biz de ülkemizin 48 yıllık kültür değerlerini taşıyan yayın kuruluşu olarak Damla Yayınevi’nin kuruluş amaçlarını ve yayınlarını tanıtan bir dosya ile bu ödüle müracaat ettik. Bazı kitaplarımızın İngilizce nüshalarını da dosyamıza ekledik. Gerek illüstrasyon gerekse sayfa ve kapak tasarımı olarak kitapların incelendiğini biliyorduk.
Öncelikle başvurular alınmaya başlandığında başvuru yapılacak kategoriyi seçmek gerekiyordu. Biz de en güçlü olduğumuza inandığımız alanda-çocuk ve gençlik yayıncılığı alanında- başvurmaya karar verdik.
Başvuru esnasında sorulan “Neden sizi seçmeliyiz” sorusuna verdiğimiz cevap sizlerin sorusunun da cevabı niteliğinde aslında: Çocuk ve Gençlik Yayınlarında edindiğimiz eğitimci, eğlendirici ve geliştirici misyon bizleri üst liglere taşımıştır. Bilim Kurgu ve Bilim Kültür gibi yayın kategorileriyle gençlerimizin hayal gücünü geliştirmek, pandemi sürecinde önemini daha iyi anladığımız hijyen ve kişisel temizliği vurgulamak, modern dünyanın gençlerimize dayattığı tabuları yıkacak düzeyde etkileyici yayınlarımızın olduğuna inanıyoruz. Söz konusu kategorideki eserlerimizin 20’den fazla dile çevrilmesi de bunun en büyük göstergesidir.
- Damla Yayınevi'nin geçmişinden biraz bahsedebilir misiniz?
1974 yılından bu yana çocuk ve gençlik alanında 3000’den fazla yayına imza atan ve hali hazırda 300’den fazla eseri 20’den fazla dile çevrilmiş olan Damla Yayınevi’nin sahip olduğu bu başarının bağımsız uluslararası bir kuruluş tarafından da tasdik edilmesi bizi ayrıca gururlandırmıştır. Ülkemizin her alanda gösterdiği gelişmelerin ve başarıların yayıncılık sektöründe de gerçekleşiyor olması işimizi doğru yapmamız açısından bizlerin sorumluluğunu arttırmaktadır. Kitap endüstrisi denilince dünyada birinci sırada gelen Londra Kitap Fuarı Otoritelerince bir Türk Yayınevi’nin bu ödüle layık görülmesi ülkemiz yayıncılığının dünyaya açılımı açısından çok önemli bir gelişmedir.
- Damla Yayınevi olarak gelecek projeleriniz nelerdir?
Kurulduğumuz günden bugüne yayımladığımız eserleri kategorize edersek öncelikle çocuk ve gençlik yayınları, Ders Kitapları, Yardımcı Kaynak kitapları, Dini Kaynak Eserler, Dini Çocuk Kitapları, Kültür Sanat ve Tarih alanında yayın yapan Mihrabad Yayınları ve yalnızca Tarih alanında yayın yapan Humayun yayınlarını sayabiliriz. Gelecekte çocuk kitaplarının dünyaya açılımı projesini destekleyecek konusu itibariyle yerel olmayan bütün dünyaya hitap eden çocuk ve gençlik yayınlarının sayısını artırmayı düşünüyoruz. Ayrıca halen yayınlamakta olduğumuz İngilizce Rusça Arapça İspanyolca ve Almanca yayınlarımızın sayısını artırarak dış pazarlara sadece telif satışı değil direkt basılmış kitap ihracatını arttırmak istiyoruz.
Ayrıca sadece 3 yaş ve üzeri yayınlamakta olduğumuz okul öncesi yayınlarımıza 0-3 yaş aralığına hitap eden yayınlar ilave etmek istiyoruz. Çünkü inanıyoruz ki kitap okuma yaşı düştükçe insanlık o kadar büyür.
- Küresel ölçekte yayıncılık sektöründe yaşanan krizin sizdeki yansımaları nelerdir?
Dünyada meydana gelen enerji krizine paralel olarak meydana gelen arz sıkıntısı sebebiyle kağıt ve matbaa malzemeleri döviz bazında 2,5 kat artmıştır. Yayıncılara yansıması ise daha fazladır. Çünkü döviz bazında yaşanan artışlar da buna ilave edilmiştir. Artan maliyetleri fiyata yansıttığımızda satın alma gücü zaten düşmüş bulunan kitap okuruna yeterince ulaşamaz durumdayız.
Bir de eski stoğunu eski fiyatlardan satan basiretsiz tüccarlar buna eklenince piyasamızda karmaşıklık hakim olmuştur. Ancak su akar yolunu bulur misali işini doğru dürüst yapan, hesabını kitabını iyice planlayan basiretli tüccarlar sayesinde piyasanın zamanla yerine oturacağından hiç şüphemiz yoktur.